【新品未使用・匿名配送】GTホーキンス 登山靴 24.5cm 防水 ブラウン×グレー メンズ トレッキングシューズ 【商品説明文(構成済)】 ご覧いただきありがとうございます。 **GTホーキンス製の防水登山靴(メンズ用/24.5cm)**の出品です。
新品・未使用で倉庫保管していたものです。
ハイキング、トレッキング、キャンプなどアウトドア用途に最適な一足 です。 【商品について】 ブランド:GT HAWKINS(ジーティーホーキンス) モデル:防水登山靴/トレッキングシューズ サイズ:日本サイズ 24.5cm(表記:6H) カラー:ブラウン × グレー 素材:スエード × メッシュ(耐久性&通気性に優れる) ソール:ラバー製/トレッドパターン付きで滑りにくい 防水性能あり (アウトドアに安心) 【商品の状態について】 新品・未使用品(試着のみ) ソール部分に指紋やごく軽微なスレはあるかもしれません 元箱はありません(他の箱で丁寧に梱包いたします) 状態区分は「未使用に近い」としております ※人の手に渡った商品である点をご理解いただき、完璧を求める方や神経質な方はご遠慮ください。 【実寸サイズ(約)】 ヒール高:約4cm 高さ(くるぶしまで):約16cm ソール全長:約27cm ※すべて素人採寸のため、若干の誤差はご容赦ください 【発送について】 匿名配送(メルカリ便)で安心・追跡付き発送 緩衝材でしっかり梱包し、迅速に発送いたします 元箱なし/他箱にて丁寧に梱包 【お取引内容】 出品物は**GTホーキンス防水登山靴 1足(24.5cm)**のみです 付属品はございません 【GTホーキンスについて】 GTホーキンスは1850年創業の老舗シューズブランド。
英国・ノーザンプトン発祥の高品質な靴作りで知られ、現在では登山・アウトドアに適した機能性と快適性の高いフットウェアを展開しています。 【検索用ハッシュタグ(SEO対策)】 #GTHAWKINS #GTホーキンス #登山靴 #トレッキングシューズ #防水ブーツ #アウトドア #キャンプシューズ #ハイキングシューズ #ブラウン #メンズシューズ #登山初心者 #ローカットシューズ #24_5cm #匿名配送
「商品について」
新品 匿名配送 GT ホーキングス 防水 登山靴です。父が購入後に全く使わないで倉庫に閉まっておいたトレッキングシューズです。サイズ24.5cmになります。
「GTホーキングスについての抜粋説明」
GTホーキンスは、170年以上もの歴史に裏打ちされた本物のシューズメーカーです。 創業は1850年。 これまでも靴の製造を行っていたジョージ・トーマス・ホーキンスが、良質なシューズをより多くの人のもとへ届けるべく、イギリス郊外のノーザンプトンにホーキンス社を設立したのがはじまりです。
【耐久性のある素材】
スエードとメッシュの組み合わせにより、耐久性と通気性を兼ね備えています。長時間の使用でも快適さを保ちます。
【優れたグリップ】
ラバー製のソールはトレッドパターンが施されており、滑りにくく、様々な地形での安定性を提供します。
「商品の状態について」
1.新品・未使用品です。
2. 試着はしているのでソール部分に指紋や細かい傷や私が気が付かない汚れ、擦れ、スレはあるものとご理解下さい。
3 .商品は新品未使用品ですが、あくまで商品状態は”未使用品に近い”とさせていただきます。
5.元箱はありません。他の箱に梱包して発送します。
※商品の感じ方は個人差がありますので過度な期待をされる方や
神経質な方のご購入はお控えください。
「メーカー公式サイズについて」
6H
日本相当サイズ:24.5cm
実寸サイズ(cm)
ヒール 約 4cm
※ヒールの一番高い部分
高さ 約 16cm
※平置きして一番高い高さ。
ソール 約 全長 27cm
※平置き素人寸法約のサイズ
「お取引する内容について」
新品 匿名配送 GT ホーキングス 防水 登山靴のみのお取引になります。
※附属品は一切ありません。
「配送方法について」
発送は匿名配送宅急便にて発送を予定しております。
ご興味のある方、現状渡しにて宜しくお願い致します。
その他の商品も色々と出品しております。
- ブランド: GT
- 防水機能: あり
- 素材: スエード・メッシュ
- 色: ブラウン・グレー
- ソール: ラバー・トレッドパターン
ご覧いただきありがとうございます。
性別...メンズ
靴丈...ローカット
ソール...固め
新品未使用 防水登山靴 GTホーキンス 24.5cm ブラウン×グレー トレッキングシューズ 匿名配送 商品説明文 日本語(SEO最適化/メルカリ・ヤフオク・ジモティー対応) 新品・未使用 防水登山靴:GT ホーキンス(GT Hawkins)24.5cm
170年以上の歴史を持つ英国ノーサンプトン発の老舗シューズブランド、GTホーキンス。スエード+メッシュ素材で 耐久性と通気性を兼ね備え 、滑りにくいラバーソールで 登山やトレッキングに最適 です。 サイズ:24.5cm(メーカー6H、日本サイズ相当)
カラー:ブラウン×グレー
新品未使用、試着のみ(ソールに軽微な指紋・擦れあり)
元箱なし、他箱で梱包発送予定
発送: 匿名配送(宅急便/ヤフネコ)
海外発送可 (転送業者経由) ※新品同様ですが、試履済みのため「未使用品に近い」での出品です。箱なし・多少のスレが気になる方はご遠慮ください。 English (SEO Optimized for eBay / Mercari / Google) Brand-New GT Hawkins Waterproof Hiking Boots Size 24.5cm Brown/Gray GT Hawkins is a historic British footwear brand with roots in Northampton since 1850. These hiking boots combine suede and mesh for durability and breathability, plus grippy rubber soles ideal for varied terrain. Size: 24.5cm (UK 6H)
Color: Brown & Gray
Condition: New & unused, briefly tried on (minor scuff/fingerprint on sole)
No original box; shipped via TyuNeko anonymous courier
International shipping available through forwarding service As they are brand new but try-on , please only purchase if you’re comfortable with “new-like” quality. 中文(体中文/淘宝/海外) 全新未使用 GT Hawkins 防水登山靴 24.5cm 棕灰色 GT Hawkins 是立于1850年的英国史悠久鞋履品牌,采用皮+网布合,兼耐久与透气性,配防滑橡大底,合登山和外活。 尺:24.5cm(UK 6H)
色:棕灰撞色
状:全新穿(鞋底有微指/磨痕)
无原装鞋盒,将用其他包装箱
日本国内匿名配送(宅急便/ヤフネコ),支持 此“ 全新接近-穿状 ”,包装或完美无瑕有高要求者慎拍。 ハッシュタグ(集客・SEO効果) 日本語ハッシュタグ
#登山靴 #GT ホーキンス #防水シューズ #新品未使用 #24 .5cm #トレッキング #アルパインブーツ #匿名配送 #ヤフネコ宅急便 #アウトドアギア English Hashtags
#HikingBoots #GTHawkins #WaterproofShoes #NewUnused #Size24_5cm #BrownGray #TrekkingGear #AnonymousShipping #YafuNeko 中文
#登山鞋 #GTHawkins #防水鞋 #全新未用 #24 .5 厘米 #棕灰色 #徒装 #匿名配送 #日本
(2025年 6月 17日 17時 03分 追加)
日本語(日本国内の出品者用) 【海外購入代行業者様へ】 いつも丁寧なお取引ありがとうございます。海外のお客様に確実に商品をお届けいただくため、商品説明・状態・発送方法などを必ずご確認の上でご購入をお願いいたします。 即購入OKです。購入後の発送方法の変更には対応できません。 複数購入による割引をご希望の場合は、必ず購入前にコメントをお願いいたします。 商品は丁寧に梱包して発送いたしますので、安心してご購入ください。 よろしくお願いいたします。
English(For international proxy buyers) 【To Overseas Proxy Buying Services】 Thank you for your continued business. Please carefully check the product description, condition, and shipping method before purchasing. Immediate purchase is welcome. Shipping method cannot be changed after purchase. If you would like a discount for purchasing multiple items, please leave a comment before buying. All items will be carefully packed for safe international delivery. Thank you for your understanding.
中国語(簡体字)※中国本土向け 【致代代理商】 感的支持与合作!在前商品描述、状和方式。 迎直接下(即拍即)。后无法更改方式,敬理解。 如需合并享受惠,提前留言系。 我会真包装,保商品安全寄送。 感的配合!
中国語(繁體字)※台湾・香港向け 【給海外代購業者】 感謝的支持與合作!請在購買前確認商品資訊、態與寄送方式。 歡迎直接下單(即刻購買無需詢問)。購買後無法變更寄送方式,敬請理解。 若需多件合購並享優惠,請於購買前留言聯。 商品將會妥善包裝,請安心選購。 謝謝的配合!
フランス語(France・French-speaking buyers向け) 【Aux agents d'achat internationaux】 Merci pour votre confiance et vos achats rguliers. Veuillez lire attentivement la description, l'tat de l'article et le mode d'expdition avant de finaliser votre achat. L'achat immdiat est autoris. Il n'est pas possible de modifier le mode d'envoi aprs l'achat. Si vous souhaitez bnficier d'une remise pour l'achat de plusieurs articles, merci de me contacter avant l'achat. Les articles seront soigneusement emballs pour un envoi en toute scurit. Merci pour votre comprhension.
スペイン語(Spain・Latin America向け) 【Para agencias de compra internacionales】 Muchas gracias por sus compras y su confianza continua. Por favor, revise cuidadosamente la descripcin del producto, el estado y el mtodo de envo antes de comprar. Se permite la compra inmediata. No es posible cambiar el mtodo de envo despus de la compra. Si desea un descuento por compras mltiples, por favor comunquese antes de realizar la compra. Todos los artculos sern embalados cuidadosamente para garantizar una entrega segura. Agradecemos su comprensin.
ドイツ語(Germany・German-speaking buyers 向け) 【Fr internationale Einkaufsagenturen】 Vielen Dank fr Ihren kontinuierlichen Einkauf und Ihr Vertrauen. Bitte lesen Sie die Artikelbeschreibung, den Zustand und die Versandart sorgfltig, bevor Sie einen Kauf ttigen. Sofortkauf ist erlaubt. Eine nderung der Versandmethode nach dem Kauf ist nicht mglich. Wenn Sie einen Mengenrabatt wnschen, kontaktieren Sie mich bitte vor dem Kauf. Alle Artikel werden sorgfltig verpackt, um einen sicheren Versand zu gewhrleisten. Vielen Dank fr Ihr Verstndnis.
イタリア語(Italy・Italian-speaking buyers 向け) 【Per gli agenti d'acquisto internazionali】 Grazie per i vostri acquisti e la fiducia continua. Si prega di leggere attentamente la descrizione del prodotto, lo stato e il metodo di spedizione prima di acquistare. L'acquisto immediato consentito. Non possibile modificare il metodo di spedizione dopo l'acquisto. Se desiderate uno sconto per acquisti multipli, vi preghiamo di contattarci prima dell'acquisto. Tutti gli articoli saranno imballati con cura per garantire una spedizione sicura. Grazie per la vostra comprensione.
インドネシア語(Indonesia 向け) 【Untuk agen pembelian internasional】 Terima kasih atas kepercayaan dan pembelian Anda secara berkelanjutan. Silakan baca dengan cermat deskripsi produk, kondisi barang, dan metode pengiriman sebelum membeli. Pembelian langsung diperbolehkan. Tidak dapat mengubah metode pengiriman setelah pembelian. Jika Anda ingin mendapatkan diskon untuk pembelian beberapa item, harap hubungi saya sebelum membeli. Semua barang akan dikemas dengan hati-hati untuk memastikan pengiriman yang aman. Terima kasih atas pengertiannya.